Reglamento Delegado (UE) 2019/2124 de la Comisión de 10 de octubre de 2019 por el que se completa el Reglamento (UE) 2017/625 del Parlamento Europeo y del Consejo, en cuanto a las normas para los controles oficiales de partidas de animales y mercancías objeto de tránsito, transbordo y transporte ulterior por la Unión y por el que se modifican los Reglamentos (CE) n.o 798/2008, (CE) n.o 1251/2008, (CE) n.o 119/2009, (UE) n.o 206/2010, (UE) n.o 605/2010, (UE) n.o 142/2011, (UE) n.o 28/2012 de la Comisión, el Reglamento de Ejecución (UE) 2016/759 de la Comisión y la Decisión 2007/777/CE de la Comisión (Texto pertinente a efectos del EEE)

LA COMISIÓN EUROPEA,

Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,

Visto el Reglamento (UE) 2017/625 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 15 de marzo de 2017, relativo a los controles y otras actividades oficiales realizados para garantizar la aplicación de la legislación sobre alimentos y piensos, y de las normas sobre salud y bienestar de los animales, sanidad vegetal y productos fitosanitarios, y por el que se modifican los Reglamentos (CE) n.o 999/2001, (CE) n.o 396/2005, (CE) n.o 1069/2009, (CE) n.o 1107/2009, (UE) n.o 1151/2012, (UE) n.o 652/2014, (UE) 2016/429 y (UE) 2016/2031 del Parlamento Europeo y del Consejo, los Reglamentos (CE) n.o 1/2005 y (CE) n.o 1099/2009 del Consejo, y las Directivas 98/58/CE, 1999/74/CE, 2007/43/CE, 2008/119/CE y 2008/120/CE del Consejo, y por el que se derogan los Reglamentos (CE) n.o 854/2004 y (CE) n.o 882/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, las Directivas 89/608/CEE, 89/662/CEE, 90/425/CEE, 91/496/CEE, 96/23/CE, 96/93/CE y 97/78/CE del Consejo y la Decisión 92/438/CEE del Consejo (Reglamento sobre controles oficiales) (1), y en particular su artículo 50, apartado 4, su artículo 51, apartado 1, letras a) a d), su artículo 77, apartado 1, letras c) y j), y su artículo 77, apartado 2,

Considerando lo siguiente:

(1) El Reglamento (UE) 2017/625 del Parlamento Europeo y del Consejo establece el marco para los controles y otras actividades oficiales realizados para comprobar el cumplimiento de la legislación de la Unión relativa a la cadena agroalimentaria. Dicho marco incluye los controles oficiales aplicados a los animales y mercancías que se introduzcan en la Unión procedentes de terceros países a través de puestos de control fronterizos designados.

(2) El artículo 50, apartado 4, del Reglamento (UE) 2017/625 faculta a la Comisión a fin de adoptar las normas para establecer los supuestos y condiciones en que se exige que el documento sanitario común de entrada (DSCE) acompañe hasta su lugar de destino a las partidas de animales, productos de origen animal, productos reproductivos, subproductos animales, productos derivados, paja y forraje, y productos compuestos, vegetales, productos vegetales y otros objetos a que se refiere el artículo 47, apartado 1, del Reglamento (UE) 2017/625, en tránsito por la Unión.

(3) En el artículo 51, apartado 1, letra a), del Reglamento (UE) 2017/625 se dispone que la Comisión ha de establecer los supuestos y condiciones en que las autoridades competentes de un puesto de control fronterizo pueden autorizar el transporte ulterior de las partidas de alimentos y piensos de origen no animal, vegetales, productos vegetales y otros objetos a que se refiere el artículo 47, apartado 1, de dicho Reglamento a su lugar de destino final sin que estén aún disponibles los resultados de los controles físicos.

(4) Mediante el artículo 51, apartado 1, letras b) y c), del Reglamento (UE) 2017/625 se faculta a la Comisión para establecer los supuestos y condiciones en que los controles de identidad y físicos de las partidas transbordadas y de los animales que lleguen por vía aérea o marítima y que permanezcan en el mismo medio de transporte para la continuación del viaje pueden realizarse en un puesto de control fronterizo distinto del de la primera llegada a la Unión. Para asegurar que los controles de las partidas transbordadas sean eficaces, es necesario establecer los plazos y disposiciones con arreglo a los cuales las autoridades competentes del puesto de control fronterizo deben efectuar controles documentales, de identidad y físicos.

(5) El artículo 51, apartado 1, letra d), del Reglamento (UE) 2017/625 dispone que la Comisión ha de establecer los supuestos y condiciones en que debe autorizarse el tránsito por la Unión de partidas de animales, productos de origen animal, productos reproductivos, subproductos animales, productos derivados, paja y forraje, y productos compuestos, vegetales, productos vegetales y otros objetos a que se refiere el artículo 47, apartado 1, del Reglamento (UE) 2017/625. También dispone que la Comisión ha de establecer normas relativas a determinados controles oficiales que han de aplicarse a dichas partidas en los puestos de control fronterizos, incluidos los supuestos y condiciones para el almacenamiento temporal de las mercancías en depósitos aduaneros, depósitos en zonas francas, almacenes de depósito temporal y depósitos especializados en el suministro a bases militares de la OTAN o de los EE. UU.

(6) Debe permitirse que las autoridades competentes de los puestos de control fronterizos autoricen el transporte ulterior de las partidas de alimentos y piensos de origen no animal sometidos a las medidas contempladas en el artículo 47, apartado 1, letras d), e) y f), del Reglamento (UE) 2017/625 y de las partidas de vegetales, productos vegetales y otros objetos a que se refiere el artículo 47, apartado 1, letras c) y e), de dicho Reglamento al lugar de destino final sin que estén aún disponibles los resultados de los análisis y ensayos de laboratorio. Los alimentos y piensos que forman dichas partidas pueden figurar en la lista de mercancías objeto de una intensificación temporal de los controles oficiales en el punto de entrada en la Unión, establecida de conformidad con el artículo 47, apartado 2, letra b), del Reglamento (UE) 2017/625, o pueden ser objeto de una medida de emergencia prevista en los actos adoptados con arreglo al artículo 53, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) n.o 178/2002 del Parlamento Europeo y del Consejo (2), o estar sujetas a condiciones adicionales para la entrada en la Unión establecidas en actos adoptados con arreglo al artículo 126 del Reglamento (UE) 2017/625 o a medidas especiales relativas a su entrada en la Unión establecidas en actos adoptados de conformidad con el artículo 128 del Reglamento (UE) 2017/625.

(7) La autorización de transporte ulterior debe estar sujeta a condiciones para garantizar un control adecuado de los riesgos. En particular, a fin de limitar los riesgos potenciales para la salud humana o la sanidad vegetal, las partidas de alimentos y piensos de origen no animal sometidas a las medidas contempladas en el artículo 47, apartado 1, letras d), e) y f), del Reglamento (UE) 2017/625 y las partidas de vegetales, productos vegetales y otros objetos a que se refiere el artículo 47, apartado 1, letras c) y e), de dicho Reglamento deben transportarse a instalaciones de transporte ulterior designadas por los Estados miembros, y almacenarse en ellas, en el lugar de destino final en espera de los resultados de los análisis y ensayos de laboratorio.

(8) Las instalaciones de transporte ulterior deben ser depósitos aduaneros o almacenes de depósito temporal autorizados, designados o aprobados de acuerdo con el Reglamento (UE) n.o 952/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo (3), y, a fin de garantizar la higiene de los productos alimenticios y de los piensos, deben estar registradas ante las autoridades competentes de acuerdo con el Reglamento (CE) n.o 852/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo (4), y con el Reglamento (CE) n.o 183/2005 del Parlamento Europeo y del Consejo (5), respectivamente.

(9) Los riesgos para la salud animal relacionados con las partidas de animales procedentes de terceros países que llegan por vía aérea o marítima y permanecen en el mismo medio de transporte para la continuación del viaje al tercer país o a otro Estado miembro y que están destinadas a comercializarse en la Unión o a transitar por la Unión son inferiores a los riesgos relacionados con otras partidas de animales, incluidas las partidas transbordadas en puertos o aeropuertos. Por tanto, salvo que se sospeche el incumplimiento de las normas contempladas en el artículo 1, apartado 2, del Reglamento (UE) 2017/625, los controles de identidad y físicos de tales animales deben efectuarse en el puesto de control fronterizo de introducción en la Unión. Además, los controles documentales deben efectuarse en los puestos de control fronterizos, incluido el puesto de control fronterizo de introducción en la Unión en el que se presentan los animales para su control oficial y a través del cual entran en la Unión para su posterior comercialización o para su tránsito por el territorio de la Unión.

(10) Los viajes largos en un mismo medio de transporte pueden tener efectos perjudiciales sobre el bienestar de los animales. A fin de cumplir los requisitos de bienestar de los animales durante el transporte, deben aplicarse las disposiciones del Reglamento (CE) n.o 1/2005 del Consejo (6) hasta que la partida de animales llegue al puesto de control fronterizo de introducción en la Unión.

(11) Para evitar la introducción de enfermedades animales en la Unión es necesario realizar, en el puesto de control fronterizo en el que tiene lugar el primer transbordo, controles documentales, de identidad y físicos de las partidas de animales transbordadas en puertos o aeropuertos.

(12) Teniendo en cuenta los riesgos para la salud humana y animal relacionados con las partidas transbordadas de productos de origen animal, productos reproductivos, subproductos animales, productos derivados, paja y forraje, y productos compuestos, y la necesidad de velar por una realización eficiente de los controles oficiales de tales partidas, es conveniente establecer los períodos durante los cuales deben efectuar controles documentales las autoridades competentes del puesto de control fronterizo de transbordo. El cómputo del período de transbordo comenzará cuando la partida llegue al puerto o aeropuerto del Estado miembro. En caso de que se sospeche el incumplimiento de las normas contempladas en el artículo 1, apartado 2, del Reglamento (UE) 2017/625, las autoridades competentes del puesto de control fronterizo de transbordo deben efectuar controles documentales, de identidad y físicos.

(13) Con el fin de garantizar un funcionamiento eficiente de los controles oficiales y teniendo en cuenta los riesgos fitosanitarios relacionados con las partidas transbordadas de vegetales, productos vegetales y otros objetos contemplados en el artículo 47, apartado 1, letras c) y e), del Reglamento (UE) 2017/625, conviene establecer plazos a partir de los cuales las autoridades competentes del puesto fronterizo de transbordo puedan llevar a cabo controles documentales. El cómputo del período de transbordo comenzará cuando la partida llegue al puerto o aeropuerto del Estado miembro. En caso de que se sospeche el incumplimiento de las normas contempladas en el artículo 1, apartado 2, del Reglamento (UE) 2017/625, las autoridades competentes del puesto de control fronterizo de transbordo deben efectuar controles documentales, de identidad y físicos.

(14) Procede disponer que, a menos que se hayan efectuado en el puesto de control fronterizo de transbordo todos los controles de las partidas transbordadas de vegetales, productos vegetales y otros objetos contemplados en el artículo 47, apartado 1, letras c) y e), del Reglamento (UE) 2017/625 destinadas a comercializarse en la Unión, por sospecha de incumplimiento de las normas contempladas en el artículo 1, apartado 2, del Reglamento (UE) 2017/625, las autoridades competentes del puesto de control fronterizo de introducción en la Unión deben realizar controles documentales, de identidad y físicos.

(15) A fin de reducir la carga administrativa, los operadores responsables de las partidas transbordadas han de poder transmitir a las autoridades competentes del puesto de control fronterizo información sobre la identificación y localización de las mercancías en el puerto o aeropuerto, la hora estimada de llegada, la hora estimada de salida y el destino de su partida. En tales casos, los Estados miembros deben disponer de un sistema de información que permita consultar la información facilitada por los operadores y comprobar que no se han superado los plazos de realización de los controles documentales.

(16) Los riesgos sanitarios y zoosanitarios son menores en el caso de los alimentos y piensos de origen no animal sometidos a las medidas o actos mencionados en el artículo 47, apartado 1, letras d), e) y f), del Reglamento (UE) 2017/625 que son transbordados de un buque o de una aeronave bajo supervisión aduanera a otro buque o aeronave en el mismo puerto o aeropuerto. Procede, por tanto, establecer que, en este caso, los controles documentales, de identidad y físicos no deben llevarse a cabo en el puesto de control fronterizo de transbordo, sino posteriormente en el puesto de control fronterizo de introducción en la Unión. En consecuencia, el operador responsable de la partida debe notificar previamente la llegada de las partidas cumplimentando y presentando la parte correspondiente del DSCE en el sistema de gestión de la información para los controles oficiales (SGICO) para su transmisión a las autoridades competentes del puesto de control fronterizo de introducción.

(17) Con el fin de proteger la salud y el bienestar de los animales, las partidas de animales en tránsito de un tercer país a otro tercer país bajo supervisión aduanera por el territorio de la Unión deben someterse a controles documentales, de identidad y físicos en el puesto de control fronterizo de la primera llegada a la Unión, y dicho tránsito solo debe autorizarse a condición de que sea favorable el resultado de tales controles.

(18) Con vistas a proteger la salud humana y animal, las partidas de productos de origen animal, productos reproductivos, subproductos animales, productos derivados, paja y forraje, y productos compuestos que están en tránsito desde un tercer país a otro tercer país y pasan por el territorio de la Unión deben ser objeto de controles documentales y de identidad en el puesto de control fronterizo. Dicho tránsito debe autorizarse con sujeción a determinadas condiciones, incluido el resultado favorable de los controles en el puesto de control fronterizo, con el fin de asegurar el control adecuado de los riesgos en la frontera y durante el tránsito y, en última instancia, asegurar que dichas mercancías abandonan el territorio de la Unión.

(19) Con el fin de proteger la sanidad vegetal, las partidas de vegetales, productos vegetales y otros objetos a que se refiere el artículo 47, apartado 1, letras c) y e), del Reglamento (UE) 2017/625 que están en tránsito desde un tercer país a otro tercer país y pasan por el territorio de la Unión deben someterse a controles documentales y físicos en función del riesgo en el puesto de control fronterizo. Este tránsito debe autorizarse bajo determinadas condiciones, incluido el resultado favorable de los controles en el puesto de control fronterizo.

(20) En algunos casos, las partidas de productos de origen animal, productos reproductivos, subproductos animales, productos derivados, paja y forraje, y productos compuestos que están en tránsito desde un tercer país a otro tercer país y pasan por el territorio de la Unión pueden almacenarse temporalmente en depósitos. A fin de garantizar la trazabilidad de dichas partidas, tal almacenamiento temporal solo debe tener lugar en depósitos autorizados por las autoridades competentes de los Estados miembros y que cumplan los requisitos de higiene establecidos y mencionados en el Reglamento (CE) n.o 852/2004 y en el Reglamento (UE) n.o 142/2011 de la Comisión (7).

(21) En aras de la transparencia, los Estados miembros deben mantener y actualizar en el SGICO una lista de todos los depósitos autorizados, con indicación de su nombre y dirección, la categoría de mercancías para la que están autorizados y el número de autorización. Los depósitos autorizados deben someterse a controles oficiales periódicos efectuados por las autoridades competentes con el fin de asegurar el respeto de las condiciones necesarias para su autorización.

(22) A fin de garantizar que las partidas de productos de origen animal, productos reproductivos, subproductos animales, productos derivados, paja y forraje, y productos compuestos se entregan realmente a bordo de los buques, incluidos los buques militares, que abandonan la Unión, la autoridad competente del puerto de destino o el representante del capitán del buque en el momento de la finalización de la entrega deben confirmar la entrega a las autoridades competentes del puesto de control fronterizo de introducción en la Unión o del depósito en el que dichas mercancías se hayan almacenado temporalmente. Dicha confirmación debe aportarse mediante el refrendo del certificado oficial o por medios electrónicos. En caso de que las partidas no se entreguen al buque por no haber alcanzado al buque en el puerto o por problemas logísticos, la autoridad competente del depósito o puesto de control fronterizo de introducción en la Unión ha de poder autorizar la devolución de la partida al lugar de expedición.

(23) En algunos Estados miembros, debido a la situación geográfica, el tránsito de animales y mercancías tiene lugar en condiciones específicas establecidas en la normativa relativa a la entrada en la Unión de determinados animales, productos reproductivos, subproductos animales y productos de origen animal. Por consiguiente, es preciso disponer de procedimientos y condiciones de control específicos que apoyen la ejecución de dichos requisitos.

(24) Es necesario establecer las condiciones en que las partidas de productos de origen animal, productos reproductivos, subproductos animales, productos derivados, paja y forraje, y productos compuestos cuyo tránsito por el territorio de la Unión se haya autorizado, pero que sean rechazadas por el tercer país de destino, han de poder devolverse directamente al puesto de control fronterizo que haya autorizado su tránsito por la Unión o a los depósitos en los que se hubieran almacenado dichas mercancías en el territorio de la Unión antes de su rechazo por el tercer país.

(25) Habida cuenta de los riesgos para la salud y el bienestar humanos y de los animales, las partidas de animales, productos de origen animal, productos reproductivos, subproductos animales, productos derivados, paja y forraje, y productos compuestos que se desplazan desde el territorio de la Unión a otra parte del territorio de la Unión y pasan por el territorio de un tercer país deben ser objeto, antes de su reintroducción en la Unión, de controles documentales y de identidad por las autoridades competentes de los puestos de control fronterizos. Los vegetales, productos vegetales y otros objetos que hayan sido convenientemente embalados y trasladados tal como se contempla en el artículo 47, apartado 1, letra b), del Reglamento (UE) 2016/2031 del Parlamento Europeo y del Consejo (8) no deben someterse a controles en el puesto de control fronterizo de reintroducción, debido al bajo riesgo de que se introduzcan organismos nocivos.

(26) Con vistas a garantizar la comunicación adecuada y el reparto de responsabilidades entre las distintas autoridades y operadores, debe completarse la parte correspondiente del DSCE. La parte I debe ser cumplimentada por el operador responsable de la partida y transmitida a las autoridades competentes del puesto de control fronterizo antes de la llegada de la partida. La parte II debe ser cumplimentada por las autoridades competentes tan pronto como se hayan efectuado los controles previstos en el presente Reglamento y se tome una decisión sobre la partida y se registre allí. La parte III debe ser cumplimentada por las autoridades competentes del puesto de control fronterizo de salida o destino final o por la autoridad local competente tan pronto como se hayan realizado los controles contemplados en el presente Reglamento.

(27) A fin de garantizar que las partidas de productos de origen animal, productos reproductivos, subproductos animales, productos derivados, paja y forraje, y productos compuestos procedentes del territorio de Croacia y que transiten por el territorio de Bosnia y Herzegovina en Neum («corredor de Neum») se encuentren intactos antes de entrar en el territorio de Croacia a través de los puntos de entrada de Klek o Zaton Doli, la autoridad competente debe proceder al control de los precintos de los vehículos o contenedores de transporte y registrar la fecha y la hora de salida y de llegada de los vehículos que transportan mercancías.

(28) Cuando las partidas de determinadas mercancías contempladas en el artículo 47, apartado 1, letras b), c), d), e) y f), del Reglamento (UE) 2017/625 estén destinadas a comercializarse en la Unión o a transitar por ella, la legislación de la Unión dispone que su transporte desde el puesto de control fronterizo de llegada al establecimiento en el lugar de destino o al puesto de control fronterizo de salida y su llegada a su lugar de destino deben ser objeto de seguimiento. A fin de prevenir cualquier riesgo para la salud pública y animal, las autoridades competentes del puesto de control fronterizo de introducción en la Unión deben supervisar que las partidas llegan al destino en el plazo de quince días.

(29) Uno de los objetivos del Reglamento (UE) 2017/625 era tener las normas establecidas en un solo acto, en lugar de dispersas en varios actos, para que dichas normas sean más fáciles de entender y aplicar. El presente Reglamento sigue el mismo enfoque y evita la necesidad de una serie de referencias cruzadas entre distintos actos, de forma que aumenta la transparencia. Varias normas complementarias establecidas en el presente proyecto de acto están interrelacionadas y deben aplicarse conjuntamente. Esto es así, en particular, con las normas sobre tránsito, que se aplicarán a partir de la misma fecha. El hecho de que estas normas complementarias se establezcan en un solo acto también evita el riesgo de duplicación de normas.

(30) La Decisión 2000/208/CE de la Comisión (9), la Decisión 2000/571/CE de la Comisión (10) y la Decisión de Ejecución 2011/215/UE de la Comisión (11) establecen normas sobre cuestiones que entran en el ámbito de aplicación del presente Reglamento. En consecuencia, a fin de evitar la duplicación de las normas, deben derogarse dichos actos.

(31) La Decisión 2007/777/CE de la Comisión (12), el Reglamento (CE) n.o 798/2008 de la Comisión (13), el Reglamento (CE) n.o 1251/2008 de la Comisión (14), el Reglamento (CE) n.o 119/2009 de la Comisión (15), el Reglamento (UE) n.o 206/2010 de la Comisión (16), Reglamento (UE) n.o 605/2010 de la Comisión (17), el Reglamento (UE) n.o 142/2011, el Reglamento (UE) n.o 28/2012 de la Comisión (18) y el Reglamento de Ejecución (UE) 2016/759 de la Comisión (19) deben modificarse para garantizar que las normas establecidas en dichos actos son coherentes con las normas establecidas en el presente Reglamento.

(32) Habida cuenta de que el Reglamento (UE) 2017/625 es aplicable a partir del 14 de diciembre de 2019, el presente Reglamento debe ser de aplicación también a partir de esa fecha.

HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:

Esta entrada fue publicada en Aduana. Guarda el enlace permanente.